como saber si me quiere como amiga for Dummies
como saber si me quiere como amiga for Dummies
Blog Article
La expresión pareja de se puede traducir tanto por few como por pair of cuando tiene el sentido de par de:
Convey to us about this example sentence: The term in the instance sentence will not match the entry word. The sentence is made up of offensive written content. Cancel Post Thanks! Your comments will be reviewed. #verifyErrors information
no encuentro la pareja de este zapato I am unable to discover the shoe that goes with this particular a single o my other shoe
Supporting an incredible number of folks and enormous businesses communicate extra proficiently and exactly in all languages.
Access numerous precise translations penned by our crew of experienced English-Spanish translators.
From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación artificial. The report could grow to be an incentive for partnership tourism, in precisely the same way as has now took place with adoption and synthetic insemination. El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación synthetic. The report could come to be an incentive for partnership tourism, in a similar way as has presently transpired with adoption and artificial insemination. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts is definitely the de facto partnership, not the marriage certification. Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts would be the de facto partnership, not the marriage certification. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English These examples are from corpora and from sources online. Any views from the illustrations do not symbolize the impression on the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge University Push or its licensors.
So as to add entries to your personal vocabulary, turn into a member of Reverso Group or login If you're presently a member. It's easy and only normally takes a few seconds: Or sign on in the normal way
Search parecerse parecerse a parecido pared pareja pareja de hecho parejo parental parentesco #randomImageQuizHook.filename #randomImageQuizHook.isQuiz Take a look at your vocabulary with our entertaining picture quizzes
/concept /verifyErrors The term in the instance sentence isn't going to match the entry word. The sentence incorporates offensive material. Cancel Post Many thanks! Your responses will probably be check here reviewed. #verifyErrors information
En un contexto de trabajo o de competiciones deportivas o cuando a la pareja no se le asocia ningún vínculo afectivo, se traduce por pair:
ⓘEsta oración no es una traducción de la primary. The runners were neck and neck because they crossed the end line.
ⓘEsta oración no es una traducción de la unique. I am unable to locate one pair of socks that match.
Para traducir el sustantivo pareja referido a dos personas, hay que tener en cuenta la diferencia entre los sustantivos pair y few:, Se traduce por pair cuando se trata de un matrimonio o de dos personas que parecen tener una relación íntima, o cuando se refiere a una pareja de baile:
Detuvieron a la pareja al cruzar la frontera The pair were arrested whenever they have been crossing the border